How to Lose a Guy in 10 Days
Преглед.
за.
за.
следващата.

:53:02
деца.
:53:13
Мразя те.
:53:18
Знаеш ли какво?
:53:19
Съжалявам. Не не не.
:53:20
Не го мислих
точно така?

:53:22
Аз... Покажи ми, покажи ми,
покажи ми, покажими.

:53:24
Моля те покажи ми.
:53:25
ние нямаме деца!
:53:27
Oh, Р азбрах намека...
Крул.

:53:29
Исках само...
:53:30
Ще ми ги покажеш ли?
:53:32
Ти не искаш да ги видиш
:53:33
Искам. Моля те, моля те
покажи ми ги.

:53:36
Наистина искам
да ги видя.

:53:38
Наистина?
:53:40
Да.
:53:41
Добре.
:53:43
Oh, това е нашата сватба.
:53:48
А това е първото ни дете--
:53:50
Бени, Младши.
:53:52
Да.
:53:55
Oh, ето ни и нас
:53:56
ваканция в хавай.
:53:58
Малката Анди
на раменете ми

:54:00
и dum-da-da-dah,
:54:02
Бенджамин, Младши на твоите.
:54:03
Yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.

:54:05
Ето и малката Анди.
:54:06
Oh, ето децата
:54:07
в швейцария,
пеят тритолски.

:54:09
Нашите деца са наистина...
:54:12
атрактивни.
:54:20
Yeah!
:54:21
Ah, хей, Мамче.
:54:24
Ah, хей, добре съм.
:54:26
Yeah. Yeah, yeah, така е.
:54:27
Секунда.
:54:28
За теб е.
:54:29
Oh, чудесно.
:54:31
Hey, Гленда.
:54:33
Защо ти се обажда
мама?

:54:35
Shh.
:54:36
Току що и го показах.
:54:39
Да, Добре, той
мисли че нашите деца

:54:41
ще са много атрактивни.
:54:46
Oh, не.
:54:48
Ясно,
върви да готвиш.

:54:50
Обади се по късно.
:54:51
Утре. Да, чудесно.
:54:53
Добре, Гленда.
:54:54
Обчам те Чао.
:54:56
Благодаря скъпа.
:54:57
Да.

Преглед.
следващата.