1:34:05
han er så forfengelig,
du tror sangen handler om deg
1:34:10
Ben Barry, du er så forfengelig
1:34:13
Du tror sangen handler om deg,
om deg, om deg
1:34:17
Tonedøv og full ...
1:34:19
Du narret meg for å vinne
et veddemål. Eier du ikke skam?
1:34:23
Du tok meg med på Celine Dion,
så jeg gikk glipp av kveldens kamp.
1:34:27
Så du kan rime! Skal alle få vite
at kjærlighetslivet er tamt?
1:34:33
Kanskje fordi du ga navn til min penis,
ja navnga min penis.
1:34:37
Du navnga min penis etter en dame!
1:34:40
Glem nå det.
1:34:42
- Du er så forfengelig.
- Nei, du er.
1:34:45
Det er det verste jeg har hørt.
1:34:49
Fordi du er så forfengelig!
1:34:55
Du vet godt hva det vil si?
Der går hun.
1:34:59
Takk, gutter.
1:35:01
Ta over, Marvin.
1:35:06
Hadde hun ikke på seg
Isadora-diamantene?
1:35:09
Isadora?
Å, mon Dieu! Vakter!
1:35:13
Nei, stans, Andie Anderson.
Jeg er ikke ferdig med deg.
1:35:17
Du brukte meg til å bli forfremmet.
1:35:21
Din arrogante dust.
1:35:23
- Stans der!
- Du gjorde meg gal for en artikkel.
1:35:27
Du kunne få enhver kvinne til å bli
forelsket. Og valget falt på meg.
1:35:32
- Time out.
- Hva?
1:35:34
Bare gi meg halskjedet, så kan dere
drepe hverandre så mye dere vil.
1:35:43
Det var det jeg var? En prøvekanin
som du kunne teste teoriene på.
1:35:48
Ja, og jeg var en jente
noen plukket opp i en bar.
1:35:53
Hva så? Du kan vel bare
bruke det i artikkelen din.
1:35:59
Kanskje det,
vi kunne lage et veddemål.