Hulk
prev.
play.
mark.
next.

:52:02
Jeg kan ikke gøre noget for ham..
Eller for dig.

:52:07
Desuden har han gjort det helt klart,
han vil ikke have noget med mig at gøre.

:52:13
Det er hans valg..
Hvis du vil have mig undskyldt Miss Ross..

:52:17
Jeg har arbejde der skal gøres..
:52:19
Og vær ikke bange for hundene.
:52:22
Bare lad være med at kikke dem i øjnene.
:52:29
Farvel.
:52:32
Han bliver løsladt og en måned efter
bliver dit laboratorium ødelagt

:52:36
sikke en tilfældighed?
:52:38
Så du fortæller mig ikke hvor han er
gør du?

:52:40
Hvor mange gange skal jeg sige at jeg
gerne vil hjælpe, men jeg aner det ikke.

:52:44
Du ved godt hvem jeg er, ikke Banner?
:52:46
Du er Bettys far, en højt
rangerende General...

:52:49
Lad os komme til sagen. Jeg er den
fyr der fik din far gemt væk.

:52:52
Og mange flere som ham og
jeg gør det samme med dig

:52:55
hvis jeg føler det er nødvendigt..
Har du forstået?

:52:57
Hvis du fik ham gemt væk,
hvorfor spøger du så mig?

:53:00
Jeg husker det ikke, jeg fik at vide
at min far var død.

:53:04
Løb ikke om hjørnerne med mig!
:53:05
Du var 4 år gammel da du så det!
:53:09
Da jeg så hvad?
:53:11
Du var lige der hvordan
kan man glemme det?

:53:16
Hvad?
:53:19
Åh... undertrygt hukommelse?
:53:25
Bare fortæl mig?
:53:29
Jeg er ked af det, sønnike.
:53:33
du er mere forvirret af det
end jeg troede du ville være.

:53:37
Indtil vi komme til bunds i dette...
:53:39
er dit laboratorium blevet erklæret
militært top hemmeligt sted.

:53:43
Og du får ikke tilladelse
til at komme ind i det..

:53:46
Eller noget andet laboratorium
der laver noget mere interressandt

:53:48
en at regne ud hvad næste generation
af urte hår gelé skal være.

:53:56
Og en ting til..
:53:58
Hvis du kommer inden for en afstand af
tusinde meter af min datter igen..


prev.
next.