Hulk
prev.
play.
mark.
next.

:51:02
Moj sin... je jedinstven.
:51:07
zato ne možeš utecati na njega.
:51:10
l zato što je jedinstven, svet neèe
tolerirati njegovo postojanje, zar ne.

:51:17
Ali, ti...
:51:20
...ti, ti èeš pokušati, zar ne?
:51:32
Tako lijepa žena, i tvoja pažnja
se ne može potpuno ignorirati.

:51:42
...zar ne, ne...
:51:48
...ne, s takvim oèima...
:51:52
...koje promatraju,
oèekuju, vole...

:52:00
...ali se bojim, da
smo oboje zakasnili.

:52:03
Ništa ne možemo uèiniti
ni za njega, ni za tebe.

:52:08
A meðu nama. Bio je jasan. Ne želi
da ima išta sa mnom. Njegov izbor.

:52:15
A sada me isprièajte gospoðice
Ross, imam nekog posla.

:52:20
l ne brinite se za....pse, bit èete
dobro, samo ih ne gledajte ravno u oèi.

:52:34
Njegovo pojavljivanje i istovremeno
uništenje laboratorija nije sluèajno.

:52:38
Ti èeš mi reèi šta
je bilo. Zar ne.

:52:41
Koliko vam puta trebam reèi. Hteo
bih vam pomoèi, ali ja ne znam...

:52:45
Ti znaš ko sam ja, zar ne?
:52:47
Vi ste Bettyn otac, visoko
rangirani general.

:52:50
Dosta tog sranja, ja sam onaj koji
je razotkrio tvog oca, a isto èe se
desiti i tebi ako si odgovoran za ovo.

:52:57
To što govorite, mi ništa ne znaèi zato što
se ne seèam, mislio sam da mi je otac mrtav.


prev.
next.