Hulk
prev.
play.
mark.
next.

:51:01
...eþsizdir. Bu yüzden onunla ilgileniyorlar.
:51:06
Eþsiz olduðundan dünya onun
varlýðýna tahammül edemeyecek.

:51:15
Ama siz bunun için çabalýyorsunuz, deðil mi?
:51:27
Sizin gibi çok güzel bir kadýnýn...
:51:31
...ilgisi karþýlýksýz olamaz, deðil mi?
:51:42
Hayýr. Sizinki gibi gözler...
:51:48
...çok daha fazlasýný bekler.
:51:56
Ama korkarým bunun için çok geç kaldýk.
:51:59
Ne onun ne de sizin için bir þey yapabilirim.
:52:07
Üstelik onun böyle olmasýnýn
benimle ilgisi yok. Onun seçimi.

:52:11
Þimdi izin verirseniz yapacak
iþlerim var Bayan Ross.

:52:16
Köpekler sizi korkutmasýn. Size bir þey olmaz.
:52:20
Sadece gözlerine soðukkanlý þekilde bakýn.
:52:26
Hoþçakalýn.
:52:30
Uzun süre ortada yoktu ve
sizin laboratuarda çalýþmaya...

:52:33
...baþladý. Rastlantýya bak. Bu sefer
bana onun nerede olduðunu...

:52:36
...söyleyeceksin deðil mi? -Bunu
kaç kez söylemem gerekiyor?

:52:39
Yardým etmek isterdim ama bunu bilmiyorum.
:52:42
-Kim olduðumu biliyorsun
deðil mi? -Betty'nin babasýsýn.

:52:45
Yüksek rütbeli bir generalsin.
-Saçmalýðý býrak. Ben babaný...

:52:48
...yaptýklarý yüzünden mahvetmiþ
biriyim ve senin de bu iþle ilgin...

:52:51
...olduðunu anlarsam ayný
þeyi sana da yapabilirim.

:52:54
Neden bana hatýrlamadýðým
þeyleri soruyorsun?

:52:58
Ben baþýndan beri babamýn
öldüðünü sanýyordum.


prev.
next.