Identity
Преглед.
за.
за.
следващата.

:49:04
Какво?
:49:08
Какво е това?
:49:14
Родс!
:49:16
-По-зле е. Само пращене!
-Къде е ключа от актрисата?

:49:22
Този беше в момчето.
:49:26
-Какво е това. Някакво обратно броене?
-Лари!

:49:31
Какво по дяволите прави той?
Лари, ела тук!

:49:35
Ела тук, човече.
Какво правиш? Ела тук.

:49:40
-Какво правиш?
-Само отидох да взема нещо.

:49:44
Казахме ти да пазиш затворника.
Какво правиш в канцеларията си?

:49:49
Само отидох да взема нещо.
:49:50
Колко комплекта ключове има
тук? Гледай в мен. Колко?

:49:54
-Два и мистър ключа.
-О, мамка му!

:49:57
Лари, ти мръсно..! Ти копеле..!
Влизай тук.

:50:05
Защо си го убил?
Защо си убил моя затворник?

:50:08
Мамка му! Кой е направил това?
За Бога, не съм аз

:50:13
Глупости! Лъжеш!
:50:14
-Твоята бухалка стърчи от гърлото му!
-Знам, но не съм аз!

:50:18
Провери вратите!
:50:20
Не съм го направил!
-Виж го!

:50:22
-Защо го уби?
-Защо беше навън?

:50:25
-Защо го остави?
-Уплаших се.

:50:27
-От какво се уплаши?
-Няма да ме разбереш.

:50:30
Опитай.
:50:31
-Защо уби затворника ми?
-Не съм!

:50:33
Не знам как...
Отидох до канцеларията, това е всичко!

:50:37
-Защо го остави?
-Това твой ключ ли е? Номер 8?

:50:40
10, 9, 8, а?
Това е твоя ключ!

:50:42
Не можеш да кажеш!
Това не са моите ключове!

:50:44
Това прилича на подвеждане
на свидетеля.

:50:47
Това са моите ключове, видя ли?
Това са моите ключове.

:50:52
Имаш портфейл "Гучи"?
Той е на актрисата.

:50:55
Да, аз го взех.
След това. След като беше умряла!

:50:59
След това, а? Не съм я убивал.
И не съм убил и него.


Преглед.
следващата.