In the Cut
prev.
play.
mark.
next.

:22:03
Hvad mener du?
Er jeg en mistænkt?

:22:05
Hør, jeg ville lige høre om du
havde lyst til at få en øl eller noget

:22:09
Jeg har en fætter der arbejder
i en bar på Sheridan Square...

:22:12
- ...og han siger der kommer mange forfattere der.
- Nu?

:22:15
Nej, ikke nu. Jeg arbejder nu
:22:18
- Om to timer.
- Hvor?

:22:19
Her
:22:22
Hvad fanden?
:22:32
Du er en fandens wise guy?
:22:40
Vi har pæne piger og pænere drinks
:22:42
Oh, undskyld mig, skatter
:22:45
- Hey, Papi
- Hey

:22:46
- Godt at se dig. Se dig lige.
- Du ser godt ud

:22:49
Er Pauline hjemme?
:22:51
- Desværre.
- Oh, skatter

:22:53
Hun kunne være oppe.
Hun kunne være nede

:22:55
Hør du, tjek baren, skatter, okay?
Hey, hey, hey, se der

:23:02
Det er sødt. Er den ægte?
:23:04
Selvfølgelig er den ægte.
Hvad, er du skør?

:23:07
Jeg lader ikke en psyko dræber
fjolle rundt med mine piger

:23:09
Han ville være død, Farvel, skatter
:23:12
Jeg sørger for at der ikke er nogen
der fucker med mine fandens piger

:23:17
Hvad er der?
:23:19
Hvad er der galt?
:23:22
Det er så ydmygende
:23:26
Er der lægen?
:23:39
Vil du med op?
:23:41
Okay
:23:43
Mange tak, gutter
:23:45
- Held og lykke.
- Har du det bedre

:23:50
- Hvad skete der?
- Hans receptionsdame kaldte mig...

:23:53
...med en henvisning
til en anden læge

:23:56
Han annullerede vores aftale
:23:59
- Var det efter i havde sex?
- Han har ret


prev.
next.