In the Cut
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:38:07
Despacha-te. Começo a sentir-me mal aqui.
1:38:11
- Anda cá.
- Onde está?

1:38:13
No bolso do meu casaco.
1:38:18
Despacha-te
1:38:24
Sim.
1:38:26
Dentro do bolso esquerdo.
1:38:31
Despacha-te!
1:38:46
Oh, sim.
1:38:52
- A peça da minha bracelete.
- Era para te entregar. Esqueci-me

1:38:56
Onde arranjaste isto?
1:38:58
Na West Broadway.
Voltei lá na mesma noite...

1:39:00
...para ver se me tinha esquecido
de algo e encontrei

1:39:05
Eras tu.
1:39:09
Que raio se passa contigo?
1:39:12
Eu vi-te. Eu vi a tua tatuagem.
1:39:15
Nunca pensei que a matasses.
Nunca pensei isso.

1:39:18
Frannie, tira-me destas coisas agora!
1:39:23
Chega desta merda, Frannie.
Dá-me a chave.

1:39:25
Tira-me daqui.
Não estou a brincar, Frannie.

1:39:28
Tira-me esta merda.
Abre esta merda já!

1:39:32
Dá-me a merda das chaves!
1:39:35
Mãe-
1:39:37
Merda!
1:39:39
Caraças!
1:39:53
Tira esse cu da rua, maluca!
1:39:56
Whoa!
1:39:58
- Está bem?
- Ela está bem?


anterior.
seguinte.