Intolerable Cruelty
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:26:01
Да и спечелиме малко време.
1:26:09
- Ало? - Мерлин трябва
веднага да напуснеш къщата!

1:26:12
Важно е да напуснеш къщата.
- Здравей, Майлс.

1:26:15
- Здравей, мила.
- Майлс според крайната спогодба

1:26:18
знаеш, че аз придобих къщата.
- Не, не, не разбираш

1:26:21
Мерлин. Това е спешен случай.
-Спешен случай! -Да! -Какъв е?

1:26:24
- Забравих, че оставих
отворен вентила за газта,

1:26:27
а той протича.
- Това ми звучи опасно.

1:26:30
- Това е смъртоносен небоен,
не течен газ, който...

1:26:33
който напада централната нервна система
и предизвиква диария и лицеви деформации.

1:26:36
- ОК.
Благодаря, че се обади Майлс.

1:26:40
- Добре, чао.
1:26:45
- Мисля, че ми повярва.
1:26:50
- Значи...
1:26:53
кажи ми.
1:26:57
Кой те прати?
1:26:59
- Г-н Смит.
1:27:02
- Това ли е г-н Смит?
1:27:05
- Не.
1:27:07
Това е неговият адвокат.
1:27:11
- Колко и да са ти платили...
1:27:14
Аз ще ти платя двойно.
1:27:17
- И какво сега?
- Ще чакаме Уизи Джо и ще му кажем,

1:27:20
че планът отпада.
1:27:21
- Внимавай. Ротвайлерите.
1:27:30
- Изглежда, че си е заминала.
1:27:32
Изглежда, че ми повярва.
1:27:34
- Хайде да си ходиме.
тук няма никой.

1:27:36
Освен ротвайлерите.
1:27:37
Какво?
1:27:39
Ротвайлерите.
1:27:41
Ти иди натам.

Преглед.
следващата.