Intolerable Cruelty
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
-Ќе го дозволам.
:40:05
-Целата таа работа смрди.
:40:07
Те оставија без ништо.
:40:09
Тоа те прави да се посомневаш во целиот
:40:11
правен систем како
Раодни...како му е името.

:40:14
-Тие ги прифатија аргументите на Меси.
:40:16
Ако сум лажела и мамела,и
ако сум била со Рекс само

:40:18
за неговите пари тогаш тој
не мора да ми даде ништо.

:40:20
-Тоа нема смисла.Зошто
инаку би ги вложила сите

:40:23
тие години?
:40:26
Добро ти е Сара?
:40:28
-Да.-Што ти е?
:40:31
-Чир на желудецот.
:40:33
Примам лекарства но не
смеам да ги земам пред

:40:35
пластична операција.
:40:38
-Не треба да живееш самата
овде Сара.-Чирот ми е од

:40:41
мажот ми.-Но шишето
Бромо не може да ти

:40:44
возврати љубов.-Да.
:40:46
Тоа е улов бр 22.
:40:49
Морам да признаам дека
не сакам да живеам сама.

:40:52
Зарем ми требаат 46 соби?
-Можеш да се гледаш со

:40:55
луѓе.-Тоа е ризчно. Тестаментот.Кучкиниот
:40:58
син Марвин Мичелсон.
:41:01
Ти кажувам драга да легнеш
некого е како да играш

:41:04
руски рулет.
:41:06
Можеби треба се да срушам.
:41:08
Да изградам колиба.
:41:10
Повеќе пејсажи.
:41:16
Со моите пари не можам да
си дозволам да се заезам

:41:18
наоколу.
:41:19
Освен тоа те имам тебе.
Ќе биде забавно.Само

:41:21
девојките.-Ти благодарам
Сара но не можам да спијам

:41:24
на твојот кауч засекогаш.
:41:27
Повторно ќе се омажам.
:41:29
Добро ќе му го заковам
задникот на тој тип.

:41:32
И овој пат нема да има
никаков Пафи Вон Аспи.

:41:48
Чук,Чук
:41:50
Се извинувам г-не Донели?
:41:52
Г-не Донели?
:41:54
Се извинувам г-не Донели.
:41:58
Вие сте Донаван Донели?

prev.
next.