Intolerable Cruelty
prev.
play.
mark.
next.

:59:00
Се запали на фустанот!
:59:02
Истуширај се со ладна вода!
:59:10
-Изгледаш добро Мерлин.
:59:12
-Здраво Мајлс.
:59:13
-Гледам дека си станала многу богата.
:59:17
-Требаше да знам дека ќе бидеш овде.
:59:19
-Да бидам овде?
:59:20
-Јас сум главниот говорник.
:59:22
-Убаво за тебе.
:59:23
-Заковување на средствата
на твојот спонзор.-Извини?

:59:26
-Мојот говор.
:59:29
-Сигурен сум дека ќе ја срушиш салата.
:59:32
-Тоа е неписмена публика.
Во овој момент мислам дека

:59:35
ти си единствената личност
која не мжам ништо да ја

:59:38
научам.-Што значи тоа?
:59:42
-Исправи ме ако грешам,но
до сега мастилото мора да се

:59:45
исушило и мислам дека
имам право да наплатам.

:59:49
Вети дека ќе вечераш
со мене кога ќе бидеш

:59:51
слободна.-Реков дека сега
нема,што не имплицираше

:59:54
дека некогаш ќе вечерам. -Дозволи ми да
:59:57
парафразирам.Ќе ми
биде многу мило ќе бидам

1:00:01
навистина пчестен ако ти...
1:00:04
Хауард!
1:00:06
Хауард?!
1:00:09
-Си го крстила по својот бивши?-Јас сум
1:00:11
сентиментална.
1:00:13
Па слободна сум оваа вечер
1:00:16
и една мала вечера нема
да биде ништо лошо.

1:00:19
-Врв Пико Пнсордар 1990 г-не-Да.
1:00:23
Благодарам.
1:00:24
Јас ќе се погрижам за него.
1:00:27
Мерлин.
1:00:29
Ове е момент за паметење.
1:00:31
Да бевме противници,но исто
така сме и професионалци.

1:00:37
Затоа дозволи да ги дигнеме чашите...
1:00:40
за пријателството.
1:00:44
-За победата.
1:00:50
-Па...
1:00:52
Какво е чувството?
1:00:55
-Извини?-На победа?
1:00:57
Независноста?

prev.
next.