Intolerable Cruelty
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
Oli je tamo?
:04:02
Da.
:04:04
Dobro.
:04:09
Drago mi je da je našao posao...
:04:11
...uvek sam mislio da za njega nema šanse,
:04:14
...ali drago mi je da sam pogrešio.
:04:16
Znaèi sada prodaje sredstva za èišæenje
bazena?

:04:20
Ovo je dobro mesto za to.
:04:21
Od vrata do vrata: " Da li vam je ponestalo hlora?"
:04:24
Kakva sluèajnost da je baš ovde došao...
:04:28
...a vi se poznajete baš dobro.
:04:30
Donovane, molim te.
:04:31
Pusti sada prièu,mislim da bi...
Kako ste?

:04:35
Donovane, kako si èoveèe?
:04:38
Zdravo, Oli.
:04:39
Ja sam odlièno, a ti?
:04:43
Ne žalim se, èoveèe.
:04:45
Odlièno.
:04:46
Da onda preðemo na stvar.
:04:49
Uzeæemo par vakuumskih creva,...
:04:53
...verovatno nam treba i...
:04:55
...nekoliko filtera...
:04:57
Saèekajte malo, da li mi imamo...
:04:59
...bazen.
:05:00
Dobro, dobro èoveèe.
:05:02
Budimo razumni...
:05:05
Uhvatio si me kako kreš... imam odnos...
:05:09
...sa tvojom ženom.
:05:10
I sada... Sada nas je sve sramota...
:05:13
...zbog svega ovoga.
:05:18
Ma kakve veze ima èoveèe.
:05:20
Mislim... znam da je bezveze ali...
:05:23
...takve stvari se...
:05:26
Mi, mi...
:05:28
...ustvari nismo imali seks.
:05:30
Bio sam u depresiji, jer...
:05:32
..sam impotentan.
:05:36
Ne može da mi se digne.
:05:40
To traje veæ godinu dana...
:05:42
...samo sam hteo sa nekim da poprièam.
:05:45
Razmisli o tome,èoveèe.
:05:46
Godinu dana bez erekcije.
:05:48
Ostavi ga na miru.
:05:54
Trebao si da znaš da æe se ovako
nešto dogoditi...

:05:56
...ti Australijski govnaru.
:05:59
Kuèko, to je moja deseta nagrada za...

prev.
next.