Intolerable Cruelty
prev.
play.
mark.
next.

:38:01
Zar ne mogu da ti uzmu dozvolu zbog toga?
:38:04
Ne verujem.
:38:06
Možda kada bi imao...
Platio si èoveku...

:38:08
...da provali u njenu kuæu i fotografiše
njen adresar.

:38:11
Ne, Rigli, samo sam mu stavio do znanja...
:38:14
...da me interesuje njen adresar.
:38:17
To nije zloèin.
:38:18
Takoðe sam mu stavio do znanja da
je izvodim na veèeru...

:38:21
Ni to nije zloèin, takoðe.
:38:24
Nisam ranjiv ni u jednom sluèaju.
:38:27
Tebi sa druge strane...
:38:29
...mogu uzeti dozvolu zbog razvijanja
i ispitivanja slika...

:38:33
...njenog adresara.Ali to nije moja briga.
:38:38
Taèno.
:38:40
Koga tražiš?
:38:42
Tenzing Norge.
:38:44
Tenzing Norge.
:38:47
To je neko sa kim si spavao?
:38:48
Sumnjam.
:38:49
Tenzing Norge je Šerpas koji je...
:38:51
...pomogao Edmondu Hilariju da se
popne na Mont Everest.

:38:54
I Merilin ga poznaje?
:38:56
Ne, idiote. Ne pravog Tenzing Norgea...
:38:58
...njenog Tenzin Norgea.
:39:03
Nisam siguran da sam razumeo.
:39:05
Svi veliki poduhvati koji su izvedeni...
:39:08
... veæina je imala svig Norgea.
:39:12
Merilin Reks Rot se još uvek penje
na svoj Everest.

:39:16
Hoæu da pronaðem njenog Norgea.
:39:18
Kako æeš da utvriš koji od ovih ljudi...
:39:20
Kako da naðeš Norgea?
:39:23
Poèni od ljudi sa smešnim imenima.
:39:28
Oje Oje Porodièni sud , petog distrikta,
Los Anðelesa...

:39:30
...sada zaseseda, sudija Marbl Matson.
:39:34
Ustanite.
:39:45
Da li da sednemo pre nje?
:39:46
Prvo sudija sedne onda mi.
:39:50
Da li da sednemo kad krene da sedne.
:39:53
Ne, neæemo da se raspravljamo.
:39:57
Sudija sudi, a zastupnici se raspravljaju pre sudijom.

prev.
next.