Intolerable Cruelty
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:02:01
Oh, eminim çok beðenilecektir.
1:02:04
Sýradan bir topluluk dinleyecek.
1:02:06
Þu anda sanýrým bir þey öðretemeyeceðim
tek insan sensindir.

1:02:11
Gerçekten mi?
Hmm.

1:02:13
Yanýlýyorsam beni düzelt,
ama sanýrým þu ana kadar mürekkep kurumuþtur ve,

1:02:18
artýk hakkýmý alma zamaný geldi diye düþünüyorum.
1:02:20
Ne hakký?
Bekar olduðunda benimle yemek
yiyeceðine söz vermiþtin.

1:02:25
Bekar olmadýðým sürece yiyemem dedim, bu
bekar olduðum zaman yiyeceðim anlamýna gelmiyor

1:02:29
Anlaþýldý.
Yeniden sorayým.

1:02:31
Bana eþlik etmen çok büyük zevk...
hatta onur...
olacaktýr..

1:02:37
Howard!
Howard!

1:02:40
Howard!
1:02:42
Ona eski kocanýn adýný vermiþsin.
Duygusal bir insaným.

1:02:46
Bu akþam boþum, o yüzden sanýrým yemekten bir zarar çýkmaz.
1:02:52
Le Veuve Clicquot Ponsardin,
1990, efendim.

1:02:56
Evet, teþekkür ederim.
Ben hallederim.

1:03:01
Marylin, bu tadý çýkartýlmasý gerekilen bir an.
1:03:05
Evet, bizler farklý taraflardaydýk,
1:03:08
ama ayný zamanda profesyoneldik.
1:03:11
O yüzden arkadaþlýða kadeh kaldýralým.
1:03:19
Zafere.
1:03:25
Ee, nasýl bir duygu?
1:03:30
Anlamadým?
Zafer. Baðýmsýzlýk.

1:03:33
Oh, þey..
1:03:38
- Eh, açýkçasý, Miles...
- Umduðun gibi olmadý mý?

1:03:46
O duyguyu bilirim.
1:03:49
Baðýmsýzlýk.
Ýki ucu boklu deðnek.

1:03:54
Arkadaþým... En iyi arkadaþým...
Sarah Sorkin mi?

1:03:59
Sarah Battista-O'Flanagan-Sorkin mi?

Önceki.
sonraki.