It Runs in the Family
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:12:02
Excusez-moi,
Mme Gromberg est ici?

:12:04
Je l'ai mise dans un taxi
il y a 10 minutes.

:12:07
Zut! Elle allait bien au moins.
:12:11
Elle n'est plus toute jeune.
C'est très fatiguant.

:12:14
Si vous ne pouvez pas
être à l'heure,

:12:16
arrangez-vous pour
envoyer quelqu'un d'autre.

:12:20
C'est quoi cette portion
de minable? Rallonge la sauce!

:12:20
C'est quoi cette portion
de minable? Rallonge la sauce!

:12:24
Tout va bien, Suzie?
:12:25
J'ai expliqué
qu'on ne ressert pas...

:12:27
avant que tout
le monde soit servi.

:12:29
Elle m'a pas donné assez de
carottes. Je veux ma vitamine E.

:12:32
C'est la A.
C'est vrai, ça aide la vue.

:12:35
Il faut attendre votre tour.
Mais voilà ce que je vais faire.

:12:39
Allez vous asseoir
et mangez votre repas.

:12:41
Je vais préparer
une assiette ici.

:12:43
Et si vous avez encore faim,
revenez...

:12:46
et cette assiette
sera pour vous...

:12:48
ici... juste ici.
:12:51
Mais on est un petit
conciliateur aujourd'hui?

:13:02
Tu aurais dû recevoir
une médaille.

:13:04
J'en ai reçu une... pour
le plus d'assiettes lavées.

:13:07
Lake Kiamasha, 1966.
:13:11
Mais c'est pas la quantité
que tu laves qui compte.

:13:14
C'est comme tu es mignon
quand tu fais la vaisselle.

:13:17
- Attends. Attends une minute.
- Quoi?

:13:20
Ne dis pas que
tu n'as rien senti.

:13:23
Senti quoi?
:13:24
L'attraction qui existe entre
nous depuis des semaines.

:13:27
- Suzie...
- Toute cette vapeur...

:13:29
les réchauds de table.
:13:30
- Suzie, Suzie.
- Quoi?

:13:32
- Oh, je suis toute mouillée.
- Arrête. Je suis marié, Suzie.

:13:36
Oui, et moi aussi, alors?
:13:38
Tu cherches vraiment les ennuis.
:13:40
Oui, mais tu vois,
j'en vaux la peine, alors...

:13:47
Oh, merde. Oh, merde.
:13:53
Je ne peux pas faire ça.
:13:54
J'ai la preuve du contraire.

aperçu.
suivant.