Japanese Story
prev.
play.
mark.
next.

1:15:22
Sandy, ovo je James.
Advokat. Malo æe te pitati.

1:15:27
I Tony, za autopsiju.
Posmrtnu.

1:15:30
- Doktor.
- Dobar dan.

1:15:32
Doletio je avionom.
Nisam ga hteo dirati.

1:15:37
Moramo ovo popraviti
prije nego što doðe porodica.

1:15:39
Konzulat je zatvoren pa neæemo
ništa veèeras raditi...

1:15:43
Njemu... nazvao sam Japan.
Žena mu je na putu.

1:15:48
Šta se desilo?
1:15:52
Jesi li u redu?
1:15:54
Da li je sve u redu,
znaš, s tobom?

1:15:58
Gospode, ove stvari su prestrašne!
1:16:00
Ne vidim ništa,
a nos, on je...

1:16:02
Žao mi je, druže.
Ja sam Bill Baird.

1:16:04
Ja sam drugi direktor kompanije
što ga je poslala.

1:16:08
Ovo je Tom Goodwin.
Došao je prije...

1:16:12
- Kad to?
- Prije sat vremena, autocestom.

1:16:14
- Žena me zvala na CB.
- Hvala.

1:16:16
Nemojte se brinuti.
1:16:18
Uredu, Sandy,
gde je?

1:16:19
Imaju led u avionu,
1:16:23
helokopteru, èemu veæ, da ne " istrune... "
1:16:27
- Tony, želiš li ga videti?
- Nije loša ideja.

1:16:31
Želim da rašèistim par stvari
s tobom, Sandy.

1:16:33
- Dobili ste izjavu?
- Da.

1:16:36
Sandy?
1:16:40
Dobra ideja.
Idem i ja.

1:16:42
- Dobar dan. Jimmy Smithers.
- Dobar dan. Bill Baird.


prev.
next.