1:03:03
i prebacit' æemo ga ovamo.
1:03:09
U trenutku kada æu biti
okrunjeni kralj,
1:03:13
pretvorit æu Englesku
u najveæi zatvor...
1:03:15
u povijesti svijeta.
1:03:19
210,000 èetvornih milja...
1:03:23
poèetnog, stvarnog, stanja...
1:03:25
praktièno odvojenog od stvarne
civilizacije...
1:03:29
sa 20 milja oceana...
1:03:31
- i uskoro dostupno...
- Ma, hajde.
1:03:33
Da cijeli svijet moe bacati
svoj ljudski otpad.
1:03:39
Sudeæi po trenutnoj slici,
1:03:41
neæemo biti popunjenji
u slijedeæih 500 godina.
1:03:47
Dakle, noæas æe, jedan
i samo jedan od vas...
1:03:51
otiæi odavde posjedujuæi 49%...
1:03:56
ove pustolovine.
1:03:58
To je, dakle, njegova mala igra.
Moramo se domoæi tog DVD-a.
1:04:03
Ali, kako, Johnny?
Samo smo nas dvoje.
1:04:06
Vi ste mladi, gospoðice Campbell,
i neiskusni.
1:04:08
Ono to ste izgleda zaboravili je...
1:04:11
Nitko ne zna da smo ovdje.
1:04:14
S nae pozicije, imamo kljuène
elemente za iznenaðenje.
1:04:18
A sad, moj plan je jednostavan,
ali uèinkovit.
1:04:21
Ja æu se spustiti s galerije u ovaj kut
sobe i uzeti Sauvagea za taoca.
1:04:25
Vi æete tada uæi kroz ona vrata,
probijajuæi nam bilo koji naèin za bijeg.
1:04:30
Tada, imajuæi Sauvagea kao taoca,
bjeimo kvragu odavde. Jasno?
1:04:42
Di' se, ti Francuski makrou.
1:04:44
Ali, gospodine English,
Ja sam osupnut!
1:04:49
Kakvo neoèekivano iznenaðenje.
1:04:51
Iznenaðenja su moja velika
specijalnost, Sauvage.
1:04:56
Mislim da smo vidjeli dovoljno.
1:04:59
Znam toèno to namjeravate,
i ovdje sam da to sprijeèim.