Johnny English
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:25:03
fakir ve sakatlara harcayarak...
:25:05
bu korkunç sakatlýðý yendi.
:25:08
Bu çok güzel.
gerçekten çok güzel.

:25:12
Hayýr, hayýr, devam edin.
Böldüðüm için gerçekten üzgünüm.

:25:14
- Çok eðlendirici.
- Kim o?

:25:17
Bu rahiplik iþleriniz,
hapishanede öteki tutuklularý
saatlerce eðlendirebilir.

:25:22
Oh, çok üzgünüm. Görgüm nerde kaldý?
Johnny English,

:25:25
Ýngiliz Gizli Servisi'den ve,
hepiniz tutuklusunuz.

:25:28
Herþeyi iyi ayarladýðýnýzý
söylemeliyim.

:25:30
Ayrýntýlara
mükemmel dikkat etmiþsiniz.

:25:33
Sen, yas tutan nine,
çok inandýrýcýsýn.

:25:36
Oh, bakýn. Gerçek gözyaþlarý. Bunun
için fazladan para alýyor musun?

:25:39
Ahh, burda oluþ sebebimiz.
:25:43
Biliyorum! Neden içine bir gözatmýyoruz?
:25:47
- Oh, onu çivilemiþsiniz!
:25:51
Bunu neden yapasýnýz ki?
:25:53
Ýki hafta sonra geri gelip
kazacaðýnýzý biliyorum.

:26:00
Þimdi, bu kýsa aldatma ve
hainlik hikayesinde rolünüz nedir?

:26:05
Ben cenaze aracý sürücüsüyüm.
:26:07
- Sen cenaze aracý sürücüsü müsün?
- Evet efendim.

:26:12
- Sen cenaze aracý sürücüsü müsün?
- Evet efendim.

:26:14
Ah! Aha!
:26:17
Ýþte burdasýn... Gunther.
:26:20
Uh, umarým baþýnýza dert olmamýþtýr.
:26:24
Ben, eee, Doktor, um...
:26:30
Doktor Bough,
Ruh Hastalýklarý Biriminden.

:26:34
Korkarým Gunther'in 2028'e
kadar salýnmamasý gerekiyordu.

:26:38
Öyle deðil mi, Gunther?
:26:41
Evet, evet,
bu çok büyük bir hataydý.

:26:45
Um, durumumuzu anlayýp,
en derin saygýlarýmla,

:26:49
özrümüzü kabul edin.
:26:51
Uh, kimsenin üzerine iþemedi deðil mi?
:26:54
- Hayýr.
- Hayýr, hayýr.

:26:56
Çok þükür.
Silahýný bana verecek misin Gunther?


Önceki.
sonraki.