Just Married
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
Så jeg har altså en radio mand her?
:07:03
Nej, men en skønne dag måske. Helst sport.
:07:07
Lige nu ser jeg bare på trafikken.
:07:10
På tre holds skift.
:07:12
Hveranden weekend.
:07:13
Nå ham på fuld tid er syg.
:07:16
Er du den Tom?
:07:18
Ja, hørte du mig i radioen?
:07:20
ja, jeg ringede ind for en uge siden, omkring kl tre.
:07:23
Du sagde Pasadena motorvejen var farbar...
:07:25
så jeg tog den, og sad fast bag en stor lastbil...
:07:30
i cirka 3 timer..
:07:33
Sarah fra Bevery hills.
:07:35
som kaldte mig... tykoved.
:07:38
Du blev noget ophidset.
:07:40
Meget ophidset.
:07:44
Så, klokken tre?
:07:46
Det er lidt over din sengetid er det ikke?
:07:48
Hvordan ved du min sengetid?
:07:50
Jeg var ved at pakke en auktion ud.
:07:51
Jeg er en stikirenddreng på Sotheby`s.
:07:53
Beverly Hills, Sotheby`s.
:07:54
Lad mig gætte, markedsføring, på Stanford.
:07:56
Modedyret, forreste række.
:07:57
Kunsthistorie, på Wellesley, bagerste række.
:07:59
Åh, bagerste række, sødt osse mig.
:08:02
Kommunikation Burbank statsligt College.
:08:04
Vil du høre The fight song?
:08:05
N-Nej tak.
:08:06
Er du sikker, jeg er god til den.
:08:08
Nej, tak.
:08:09
Det er et godt valg.
:08:11
McNerney...
:08:13
Du er vel ikke...
:08:16
datter af Dan McNerney...
:08:19
delejer af The Dodger´s McNerney?
:08:23
Jeg tager det som et ja.
:08:26
Er du klar, til at blive tæsket i eight-ball Leezak?
:08:29
Du drømmer Wellesley.
:08:32
Jeg gik i dagpleje i en pool hal.
:08:34
Du lyder meget overbevidst, tykhoved.

prev.
next.