Just Married
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:21:03
Kiitos, isä.
1:21:06
Onko se nyt loppu?
1:21:09
Ei lähelläkään.
1:21:18
Mitä sinä teet täällä,
Tom Leezak?

1:21:20
Sinun ei sallita
olevan täällä enää.

1:21:21
Avaa portti,
laatikko-äijä.

1:21:23
Minä en olla laatikko-äijä.
1:21:24
Sinä saakelin laatikko-äijä!
Häivy!

1:21:27
Älä pakota minua
potkaisemaan sinua perseelle.

1:21:29
Okei. katso, Yuan.
Minun pitää puhua hänelle.

1:21:32
Suhde ohi.
1:21:33
Ei pidä sinusta
enää.

1:21:35
Avaa tuo saatanan portti!
1:21:36
Turpa kiinni, Kyle!
1:21:37
Katsos, Yuan, sanoiko hän
sinulle noin?

1:21:41
Hän sanoi että sinulla
on kee-kee bimbon kanssa.

1:21:43
Sama asia.
1:21:45
Ok. Me emme aio poistua
tästä sisäpuhelimelta...

1:21:47
ennen kuin Sarah itse vahvistaa...
1:21:50
ettei hän ole
1:21:52
Tai ei.
1:21:54
Ok.
ja hitot! Sinä olet...

1:21:55
Tämä on minun vaimoni!
1:21:58
Nyt, avaa portti
1:22:00
Emmenkö vain voisi antaa tyypille...
1:22:01
mahdollisuutta
selittää?

1:22:02
Älä edes ajattele sitä Dickie.
1:22:04
Asia on näin.
1:22:05
Joko te avaatte portin...
1:22:07
tai minä avaan portin
joko tai, minä tulen sisään!

1:22:10
Me usutamme koirat kimppuusi.
1:22:12
Antaa tulla vain, Willie!
1:22:18
Rauhoitu hieman...
1:22:20
Kunnes tämä järjettömyys...
1:22:27
Mitä täällä tapahtuu?
1:22:28
Et jätä minulla vaihtoehtoa.
1:22:29
Minun täytyy
murtaa portti.

1:22:31
Oh, ja olen niin pahoillani sen takia.
1:22:36
Mitä me nyt teemme?
1:22:37
Soita poliiseille.
1:22:39
Me soitamme SWAT tiimin perääsi.
1:22:42
Minä murran portin.
1:22:43
En tiedä kuuletteko te...
1:22:44
mutta aion
murtaa porttinne.

1:22:48
Mikä meteli täällä on?
1:22:51
Tom aikoo murtaa porttin.
1:22:59
Mitä helvettiä tämä on?

esikatselu.
seuraava.