Kal Ho Naa Ho
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:01:00
Той беше добър човек.
Беше добър човек, майко.

1:01:10
Той беше добър човек, Нена.
Просто сгреши.

1:01:21
И най-накрая съвършеното семейство
на Джия беше напълно завършено.

1:01:27
Всички разстояния бяха преодолени
1:01:30
и започнахме да се молим заедно
1:01:34
като едно голямо щастливо семейство.
1:01:36
Подготовката за годежа вървеше с пълна пара.
1:01:40
Жан Де Бон, известния дизайнер
от Франция пристигна,

1:01:44
за да украси къщата на сем. Пател.
1:01:47
Завеси!
1:01:49
От начало.
1:01:50
Изоставяйки цялата любов на семейството
си трябва да замина в земите на моя любим

1:02:00
Отлично!
1:02:00
А в къщата на Аман цареше хаос.
1:02:04
Мили Боже! -О, Боже.
1:02:06
Бог чу молитвите на Кантабен
и Рохит се женеше за момиче.

1:02:14
Най-накрая деня на годежа дойде.
1:02:19
Гуджаратите отвориха вратите на дома си
за Пънджаби по своя собствен величествен начин.

1:02:37
"Едно, две, три, каква тълпа"
1:02:40
"Шах, Пател, Метас имат най-добрите бижута"
1:02:43
"Но кои сме ние?
-Да, кои?"

1:02:49
"ГУДЖУ"
1:02:56
"Г - Гатия"
1:02:58
"У - Ундийо"
1:02:59
"Д - Джамва /ям/"

Преглед.
следващата.