Kangaroo Jack
prev.
play.
mark.
next.

:41:02
- رجاء!
- تشارلي.

:41:04
هو أفضل من يقطّع
في القطع الصغيرة جدا، رجل.

:41:07
لا إذا تذهب أولا وأنا أصل إلى الساعة اليدوية.
:41:10
حذّر، أنت رجال يمضون.
أنا سأثبّت الراديو، يكون صحيحا معك.

:41:15
- أيّ طريق شرقا، رجل؟
- ذلك الطريق.

:41:19
- دعنا نذهب، رجل.
- لا، لا، إنتظار هناك.

:41:22
ذلك الطريق.
:41:25
تشارلي؟
:41:28
أنا قلق بشأن بسكويتات الوفل.
:41:30
هل تعتقد بأنّها ستكون بخير مع سال؟
:41:32
أوه، متأكّد.
:41:34
طالما هي لا تحفر
أيّ أجسام في الفناء الخلفي. . .

:41:37
. . . هي يجب أن تكون فقط لطيفة.
- جيّد.

:41:41
كم تبعد قال الأزرق هذا المكان كان؟
:41:44
لم. هو فقط قال بأنّه كان باتجاه الشرق.
:41:47
وكذلك بروكلن.
:41:56
- أنت هل الدليل؟
- نعم يا سيدي.

:41:58
السّيد جيمي اسمي.
دليل المناطق النائية الخبير من الدرجة الأولى.

:42:02
أنت ستكون سعيد للغاية معي.
:42:05
بداية التنقيش العظيمة.
:42:07
يا، يستمع، تعرف حيث نحن نستطيع
إحصل على بعض الأسلحة هنا؟

:42:10
لا قلق. أنت أولاد صيّادين؟
:42:14
نعم، صيّادون.
:42:18
أعتقد أنا فقط تخلّصت من قنينة يو هو
شربت في الدرجة الثامنة.

:42:24
يكون باردا. الدنغو.
:42:29
يا، الذي واحد من نوع النظرات مثل بسكويتات الوفل.
:42:31
نعم، إذا بسكويتات الوفل كان عندها نظرة مجنونة
في عيونه ووجهه تكتّلا في الدمّ.

:42:35
تشارلي؟
:42:37
لماذا يحدّقون عليّ مثل ذلك؟
:42:39
لأن أنا سلطة ورقة خضراء
وأنت جدا أنت تستطيع أكل المقصف.

:42:46
أنت يجب أن تساعدني، رجل.
هم سيحصلون عليّ مثل هم حصلوا على ذلك الطفل الرضيع!

:42:52
إشعر ذلك؟ إرتفعت الريح فجأة.
:42:54
هو مثل فجأة
مكيّف الهواء ثابت.

:42:58
تشارلي، أين الدنغو يذهب؟

prev.
next.