Kangaroo Jack
prev.
play.
mark.
next.

1:18:04
تشارلي.
1:18:07
الشيء مهم جدا
حدث هنا اليوم.

1:18:11
أنقذت حياتي.
1:18:14
- نعم، أعرف. لذا الآن نحن حتى.
- بالضبط.

1:18:18
أنت لا تدينني بعد الآن.
أنت تخلّص منّي.

1:18:20
الذي تتحدّث عنه،
أخلّص منك؟

1:18:22
تعال، تشارلي، ذنب كان الصمغ
تلك محمولة هذه الصداقة سوية.

1:18:26
- أنت ما إحتجتني.
- أنت على خطأ، لويس.

1:18:30
إحتجتك دائما.
1:18:35
تعرف عندما أنت تخابرني،
وأنت، مثل:

1:18:38
"يو، تشارلي، أنت يجب أن تساعدني أقود
بعض الكلاب السلوقية فوق من فلوريدا."

1:18:41
وأنا أقوم بمثل أعملك
هذا الإحسان الكبير؟

1:18:45
الحقيقة، أنت تعملني الإحسان.
1:18:48
كلّ قصّة في حياتي تستحقّ إخبار
البدايات بالكلمات لويس وآي .

1:18:55
تعال، يبتعد عنّي
بذلك، رجل.

1:19:02
تعتقد بأنّنا أصدقاء
لأن أنقذت حياتي سابقا؟

1:19:07
توفّر حياتي كلّ يوم، لويس.
1:19:17
تعال، رجل.
1:19:20
الرجال؟
1:19:23
هل بالإمكان أن تمسك بثانية؟
1:19:25
نحن سيكون عندنا جدا صديق مقرّب،
لحظة غير مرحة.

1:19:28
ألق نظرة.
1:19:39
- ما أنت عمل؟
- مرحبا، سيقان جاكي.

1:19:48
هنا تذهب، ولد. هنا تذهب. نعم.
1:19:54
ذلك ولد.
1:19:56
الولد الجيّد. هنا أنت.

prev.
next.