Kangaroo Jack
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:15:09
Ето къде си бил. Беше препълнено.
1:15:12
Ще пратят друг хеликоптер за нас.
1:15:16
Какво става, бе човек?
1:15:21
Чарли.
1:15:24
Нещо много важно стана днес,
1:15:28
Ти ми спаси живота!
1:15:31
-Да, знам. Сега сме квит.
-Точно така.

1:15:34
Вече не ми дължиш нищо.
Можеш да се отървеш от мен.

1:15:37
Какви ги говориш?
-Да се отърва от теб?

1:15:39
Чувството ти за вина поддържаше това приятелство
толкова време.

1:15:43
-Аз никога не съм ти трябвал.
-Грешиш Луис.

1:15:46
Винаги съм имал нужда от теб.
1:15:51
Знаеш ли, когато се обадиш
и кажеш:

1:15:54
"Йо, Чарли, трябва да ми помогнеш
да докарам няколко помияра от Флорида..."

1:15:57
Аз го правя да изглежда, все едно ти правя
голяма услуга.

1:16:00
Истината е, че ти ми правиш услугата.
1:16:04
Всяка история в моят живот започва с думите:
Луис и аз...

1:16:10
Не ми дрънкай тези глупости...
1:16:17
Ти си мислиш, че сме приятели само защото
веднаж си ми спасил живота?

1:16:22
Ти ми спасяваш живота всеки ден, Луис.
1:16:31
Ела тук, човече.
1:16:35
Момчета?
1:16:37
Задръж за секунда.
1:16:39
Имаме много интимен,
не-педалски момент.

1:16:42
Вижте това.
1:16:52
Какво правиш?
-Здрасти Джаки Легс.


Преглед.
следващата.