Lara Croft Tomb Raider: The Cradle of Life
prev.
play.
mark.
next.

:17:09
Dar aceste arme aveau
un scop.

:17:12
Întotdeauna aveau
limitari.

:17:16
Gazele stabile
nu sunt letale.

:17:20
Cele mortale dispar prea rapid.
:17:23
Mama naturã nu poate fi
pãcãlitã mai mult.

:17:27
Folositi armele mele ºi inamicii
voºtri se vor prãbuºi în curând.

:17:38
Precum d-l Manzo
se prãbuseºte acum.

:17:52
Ce naiba se întâmplã?
:17:54
Manzo a spus celor de la MI6
despre aceastã întâlnire.

:17:56
De aceea aceastã schimbare.
:17:59
Urma sã mã predea lor ºi apoi
sã caute azil în vest.

:18:06
Un om deºtept ºi-ar fi dat
seama ca l-am descoperit,

:18:09
ºi nu s-ar fi urcat în avion.
:18:12
Dar ºtiam cã tu vei urca, d-le Manzo
pentru cã ai crezut cã mã poþi pãcãli.

:18:21
Acesta, domnilor, este sunetul
unui trãdãtor care moare.

:18:37
Aceasta a fost o forma acceleratã
a ebolei...

:18:39
cea mai mortalã boalã
cunoscutã omului.

:18:41
Foarte contagioasã.
:18:44
Totuºi,
:18:47
ca în cazul tuturor bolilor cunoscute
exista depozite de antidoturi în vest.


prev.
next.