Lara Croft Tomb Raider: The Cradle of Life
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Cum rãmâne cu regula fãrã pistoale?
M-am razgândit.

:47:36
Era o scara pe care am fi putut s-o
folosim.

:48:05
Lara, eºti bine?
:48:07
Nemaipomenit.
:48:08
Sunt pe drum spre Shanghai,
ºi vreau sã verifici ceva pentru mine.

:48:13
Era în Templul Lunii lângã
glob. ªi pariez cã e cheia pentru

:48:16
semnele alea.
:48:19
Pare un soi de instrument muzical.
:48:24
E sunetul! Deºtept!
:48:28
Trebuie sã aibã o legãtura cumva.
:48:30
O sã încep sã verific imaginile
pe care le avem. Tu fã rost de restul.

:48:33
Pa, Lara.
- Mi-e dor de voi!

:48:34
Pa.
:48:37
SHANGHAI.
:48:53
PAGODA FLORILOR
20:50


prev.
next.