Laurel Canyon
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Jeg har ikke meget tid for tiden,
men jeg skal nok give lyd.

:17:05
Men tak for tilbudet, det lyder fint.
:17:13
- Er det din nye fyr?
- Ja.

:17:18
- Hvordan går det?
- Fint!

:17:20
Han er en smuk mand.
:17:22
Jeg er virkelig lykkelig.
:17:24
Vi har en virkelig dyb forbindelse.
:17:26
Sandsynligvis dybere end jeg har haft med nogen anden.
:17:29
- Selv Bobby.
- Wow.

:17:33
Havde du ikke en dyb forbindelse med den der fyr...?
:17:37
- Randy?
- Randy?

:17:41
Ja Randy, ham fyren der var roadie for The Lip.
:17:43
- Ham der var på turné med os da jeg var 12.
- Ronny.

:17:46
Jo jeg havde en forbindelse med Ronny,
men den var ikke nær så dyb.

:17:52
- Hvad med Veronica?
- Veronica...

:17:55
Hende var du vil med?
:17:56
Veronica og jeg stoppede med at have sex efter 3 mdr.
:18:00
Men alligevel...
:18:02
Ian forstår mig, det er noget nyt.
:18:07
Det er godt.
:18:09
Det er godt Jane.
:18:12
Hør... Alex
:18:17
Arbejder hårdt på sin afhandling.
:18:24
Jeg ville værdsætte det hvis i kan være stille
mens vi bor her.

:18:29
Bare holde dørene lukkede osv.
:18:32
Jeg tror hun vil værdsætte det.
:18:35
Jeg vil have hun føler sig hjemme her.
:18:37
Ja, det vil jeg også.
:18:38
Det er en lidt fremmed situation for hende.
:18:42
Hun er vant til at arbejde i et
laboratorium eller et kontor.

:18:46
Alene.
:18:47
Hun er ikke vant til at være sammen med mennesker.
:18:51
SHun må føle sig ensom.
:18:55
Okay.

prev.
next.