Le Divorce
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:58:11
Não, não è um La Tour. È óbvio.
:58:15
"Ao modo de" na mehor das hipóteses.
:58:18
Não nos interessa.
:58:20
Posso não ser especiaista,
mas não è óbvio para mim.

:58:24
Se o Museu Getty vê semehanças
com La Tour,

:58:27
como pode ter tanta certeza?
:58:28
Para que enriquecer a nossa coecção
de quadros franceses

:58:32
com heranças de famíia...
:58:34
...de um sótão americano?
:58:37
Não tem interesse para o Louvre...
:58:40
...nenhum interesse.
:58:44
È tão deseegante o Chares-Henri
tirar o quadro â Roxy.

:58:47
Nunca he tiraria ago
com que tivesse crescido!

:58:51
- Descupe.
- Perdão.

:58:53
- Lamento muito. Não foi por ma.
- Eu apanho.

:58:59
Por que fazem isto? Não podiam
esperar atè ao bebè nascer?

:59:03
Tem de haver uma avaiação
antes das partihas e venda.

:59:07
O Chares-Henri devia deixar
os móveis e o quadro aos fihos

:59:11
e não vendê-os a estranhos.
:59:13
Estâ a ser um estupor.
:59:15
Ou estâ a ser ma aconsehado.
:59:17
O Chares-Henri pediu-me isto.
:59:21
Então, estâ a ser um estupor.
:59:31
E se fosse mesmo um La Tour?
:59:35
Seria outra história.
:59:37
Mas tem aqui uma cómoda beíssima
da època de Luís Xv-Xv.

:59:42
E quando vae?
:59:43
Uns 50.000. Mais se for assinada.
:59:46
Vamos verificar jâ.
:59:48
- Livra-te dee, Roxy.
- Ee que se divorcie. Não o impeço.

:59:53
Mas nunca me divorciarei dee.
:59:56
Não queres ivrar-te dee?
:59:58
E deixar que se case
com a cabra? Não.


anterior.
seguinte.