Le Divorce
prev.
play.
mark.
next.

:04:01
Što se zbiva?
:04:03
Žao mi je.
:04:05
Kuda ideš?
:04:06
Žao mi je, Roxeanne.
Nazvat æu te. Žao mi je.

:04:10
- Zvat æu te.
- Prièaj mi.

:04:11
- Nemoj.
- Samo...

:04:13
Ne, nemoj.
Nemoj.

:04:14
- Zašto to radiš?!
- Ne!

:04:17
Charles-Henri.
:04:29
- Samo mi reci kuda ideš.
- Nazvat æu te.

:04:34
Vratit æeš se?
:04:46
Slobodni ste?
:04:47
- Bok, Isabel.
- Bok.

:04:49
Oprosti. Žurim.
Moram iæi.

:04:52
U redu.
:04:55
Vidimo se kasnije.
:05:05
Tražite nekoga?
:05:09
Roxy de Persand.
Moju sestru.

:05:15
Zvuèite upravo
poput nje.

:05:17
Pomoæi æu vam.
Pozvat æu je.

:05:19
O, hvala vam.
:05:30
Pozvonit æu joj.
:05:34
Madame de Persand?
:05:36
Odmah gore desno.
:05:38
Hej, kamo je
Charles-Henri išao?

:05:41
lšao je na selo radi
jedne od svojih slika.

:05:44
- I, što kažeš?
- Sviðaju mi se grede na stropu.

:05:47
Poput onih su u
Santa Barbari.

:05:49
A, ne. One su lažne.
Ovo su prave, nosive.

:05:55
Toliko bolje izgleda
nego što je izgledala kuæi.

:05:58
- Tata je napravio tu sliku.
- Da?


prev.
next.