Levity
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:16:01
- В какъв смисъл?
- За това се върна, Мануел.

1:16:04
Не, за да й помогнеш,
а да я молиш за прошка.

1:16:08
- Искам да й помогна.
- Лъжеш всички, Мануел.

1:16:12
Не лъжи и себе си.
1:16:16
Майлс. Чакай малко!
1:16:19
Съжалявам, не мога да ти помогна.
1:16:22
Сам си.
1:16:25
Майлс?
1:16:30
Казвам де Джон.
1:17:06
Може да няма много смисъл, но...
1:17:11
...вместо да мислиш какво
е направил...

1:17:13
...се опитай да помислиш какво е направил за
теб. Това е важното.

1:17:18
Казваш, че тоя е
бягал през цялото време?

1:17:20
- Лъгал ни е.
- Да.

1:17:23
- Наистина.
- Въпреки това, мисля, че е готино.

1:17:26
Пича никога не ни е казвал кой е.
Просто предположих, че е истинки.

1:17:31
Е, едно нещо можеш да приемеш,
че беше...

1:17:34
...честен, за това, което ти каза.
Искам да кажа, това е...

1:17:37
- Хората са объркани.
- А ти?

1:17:39
Тоест?
Какво аз?

1:17:41
Трябва да стоим тук и да те слушаме
как ни занасяш?

1:17:45
Не, не трябва да стоите тук и да ме слушате
как ви нанасям. Тръгвам си.

1:17:49
Как така?
1:17:51
Защото оплесках всичко,
и трябва да си платя за това.

1:17:55
Какво, връщаш се в затвора?
1:17:58
Не, просто се махам.
1:17:59
- Къде?
- Не зная.


Преглед.
следващата.