Lost in Translation
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:59:01
Mám napuchnutou nohu.
:59:04
Chcete to vid�
:59:06
Jak by jste mohli øíct ne?
:59:07
Oh, mùj bože!
:59:11
Kdy se vám to stalo?
:59:12
Den pøedtím.
Vážnì to bolí.

:59:15
Necítili jste žádnou bolest?
:59:17
Jistì, bolelo to poøádnì.
:59:19
Ten palec je skoro mrtvý.
:59:21
Myslím, že vás musím odvést k doktorovi,
:59:23
nemùžete to dát zpìt do boty.
:59:25
Ne, to si nemyslím.
:59:27
No, buï pùjdete k doktoroví, nebo tu svojí noho necháte.
:59:32
On se smìje.
:59:33
Líbí se Vám ten nápad?
:59:34
V týhle zemi milujou èerný prsty.
:59:37
Máte ostrý nùž?
:59:39
Nìkdo v týhle zemi urèitì má rád èerný prsty.
:59:44
Èerný prst!
:59:46
Mìli by jsme tu asi zùstat, než si ho nìkdo neobjedná.
:59:49
Hej! Co ta vážná tváø?
:59:51
Naøízení nemocnice -
nastupte.

:59:53
V poøádku.
:59:54
Dìkuju.
1:00:00
Ne, nedìlejte to.
1:00:02
Hej! Na co mᚠklaksón!
1:00:09
Zkusme "Smíchanou internu".
1:00:13
- Jdi.
- Míchal pivo, co?

1:00:14
Nìkdo vymìnil sake.
1:00:21
Dobrý.
1:00:26
Potøebujeme doktora, nebo pohotovost.
1:00:29
Není to tak vážné, jde jen o mojí nohu.
1:00:41
Pùjdeme tam... jaké èíslo?
1:00:50
Do jiný nemocnice už nejdeme, takže cokoliv øeknete je OK.
1:00:55
Mohli by jste to za nás zaparkovat do garáže?

náhled.
hledat.