Lost in Translation
prev.
play.
mark.
next.

:36:05
Ο μπαμπάς μου
είναι ανορεκτικός.

:36:09
Αλήθεια;
:36:13
'Ηταν στον Κόλπο των Χ οίρων
και πιάστηκε αιχμάλωτος.

:36:18
Κι εκεί του έκαναν
βασανιστήρια με το φαγητό.

:36:22
'Ελεγαν ότι είχαν
δηλητηριάσει το φαγητό.

:36:25
Τους έκαναν και ξερνούσαν
μετά από κάθε γεύμα.

:36:28
Τρομερό!
:36:33
Το βρίσκεις χαζό αυτό;
:36:44
Είναι σαν να εμπλέκεις το
μπητ και τους έξτρα ήχους.

:36:49
-Ξέρεις τι λέω;
-'Οχι.

:36:52
Δεν ακούς χιπ-χοπ.
:36:54
Ακούστε. Δοκίμασα αυτό
το ρυθμιστικό εντέρων.

:36:59
Καταπληκτικό. Δοκιμάστε το.
Πριν μια βδομάδα το πήρα.

:37:16
Αλλάζεις ποτέ θέσεις;
:37:20
Μ'αρέσει αυτό εδώ. Αν πέσω,
κάποιος θα με προσέξει.

:37:25
Λοιπόν, περνάς καλά;
:37:28
'Ακου ένα μυστικό. Προσπαθώ
να οργανώσω μια απόδραση.

:37:32
Ψάχνω να βρω συνεργό.
:37:35
Πρώτα θα φύγουμε απ'το μπαρ,
και μετά απ'το ξενοδοχείο.

:37:40
Μετά απ'την πόλη και μετά
απ'τη χώρα. Είσαι μέσα;

:37:45
-Θα πάρω τα πράγματά μου.
-Πάρε το παλτό σου.

:37:49
Ελπίζω να έχεις πιει αρκετά.
Θα χρειαστεί θάρρος.

:37:59
Η εταιρεία
μού έδωσε αυτά.


prev.
next.