Lost in Translation
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

:20:03
Lascia perdere. Richiamami.
:20:12
- Puoi "avvicinare tua mano viso",
prego? - Cosa?

:20:17
Puoi "avvicinare tue mani tuo viso"?
:20:24
Vedo un bicchiere così da vicino solo
quando sono ubriaco. Va bene così?

:20:29
Sì. Vuoi un whiskey?
:20:34
Questo è tè freddo,
se avessi un vero whiskey...

:20:37
Ho bisogno di "espressione misterio".
Tu puoi fare "misterio"?

:20:42
- Ho capito cosa vuoi. Questo, vero?
- Ancora più "misterio".

:20:47
Più misterioso. Cercherò
di pensare dove diavolo è il whiskey.

:20:53
- Tu sei una star del cinema? - Sì,
in questo momento dovrei recitare...

:20:59
Conosci "Lat Pack"?
:21:03
- "Rat Pack"! Ah, sì.
- (fotografo) Sì, "Lat Pack".

:21:07
(SCATTI DELLA MACCHINA FOTOGRAFICA)
:21:12
- (Fotografo) Più tensione,
per favore. - Di più?

:21:20
- (Fotografo) Sei molto "gentleman".
- Molto "english"?

:21:25
- Conosci "Sinatla"?
- Oh, "The Voice"! - Sì.

:21:31
- Così, bene.
- Così è più alla Dean Martin. - Sì.

:21:37
- John Wayne ti piace?
- Sì. Grazie.

:21:45
- Tu vai a bere?
- Appena ho finito qui.

:21:50
- Chiudi la mano. - Come?
- Chiudi la mano. - La chiudo?

:21:54
- Sul viso.
- La chiudo sul viso. - Sì.

:21:59
- 007? - Lui beve Martini,
comunque ho capito.


anteprima.
successiva.