Lost in Translation
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:08:02
Res?
1:08:03
Se ne spominjaš?
1:08:08
Mislim, da si me zamenjal.
1:08:12
Ali sem te vlekla za jezik?
1:08:15
Ne, smejala si se.
1:08:16
- Res?
- Da.

1:08:18
To je bil nakljuèni nasmeh.
Od takrat te nisem videl.

1:08:21
Samo takrat.
1:08:22
Nekaj takega.
1:08:28
Ne tako široko.
1:08:31
Moj Bog!
1:08:47
Zakaj so zamenjali R's in L's?
1:08:51
Zaradi smeha, da jih združijo.
1:08:55
Gotovo se noro zabavajo.
1:09:02
Nikoli se ne vrniva.
1:09:08
Kakor želiš, ti si šef!
1:09:16
Obtièala sem.
1:09:21
Ali ti je bolje?
1:09:27
Ne. Da.
1:09:31
Oh ja, poglej se!
1:09:36
Hvala.
1:09:40
Veè kot veš, kdo si in kaj želiš,
1:09:44
manj te stvari vznemirjajo.
1:09:53
Jaz preprosto ne vem, kdo sem.
1:09:59
Poskušala sem s pisateljevanjem

predogled.
naslednjo.