Love Actually
prev.
play.
mark.
next.

:50:02
في الحقية، كنت جادا بخصوص ذلك
لا اعرف اين الشريط، سابحث عنه الليلة

:50:06
مارك، هل لي ان اقول شيئا؟
:50:09
نعم
:50:12
اعرف انك اعز اصدقاء بيتر
:50:14
واعرف انك بالتحديد لم تكن
متحمسا تجاهي

:50:19
كلا, لا تناقش ذلك
:50:22
لم نكن ودودين من قبل
:50:24
ما اريد ان اقوله، اني آمل ان يتغير هذا الوضع
:50:27
انا لطيفة
..ما عدا ذوقي الشنيع في الكعك و

:50:32
سيكون رائعا لو اصبحنا اصدقاء
:50:35
بالتأكيد.. بدون شك
:50:41
رائع
:50:43
لا يعني باننا سنجد الشريط
:50:46
قمت بالبحث عليه بعدما اتصلتي
ولم اجده

:50:50
:مكتوب على هذا
حفل زفاق بيتر وجوليت

:50:53
هل تعتقد بانه هو الشريط؟
:50:55
نعم..ربما يكون هو
:50:59
هل تمانع لو انني...؟ -
ربما قمت بالتسجيل على هذه النسخة -

:51:02
معظمه تسجيلات لحلقات مسلسل ويست وينج
:51:10
وجدته
:51:13
انه جميل
:51:15
احسنت صنعا
:51:19
انه رائع
:51:22
شكرا جزيلا مارك
هذا ما كنت ارجوه

:51:33
ابدو جميلة
:51:42
بقيت قريبا جدا

prev.
next.