Love Actually
prev.
play.
mark.
next.

:12:11
- Mad?
- Nej, tak.

:12:13
Ja, lidt lusket, ikke?
:12:15
Det ligner en død babys finger.
:12:18
Smager også som det.
:12:24
Jeg hedder for resten Colin.
:12:26
- Jeg hedder Nancy.
- Fantastisk.

:12:29
- Hvad laver du, Nancy?
- Jeg er kok.

:12:31
- Til bryllupper?
- Ja, jeg gør.

:12:33
- De skulle have bedt dig om at lave det her.
- Det gjorde de.

:12:37
- Bare du ikke havde sagt nej.
- det gjorde jeg ikke.

:12:45
Jeg ved godt, hvorfor jeg ikke
kan finde sand kærlighed.

:12:48
Engelske piger. De er så snobbede.
:12:51
Jeg er attraktiv overfor kvinder
som er skønne og til latter.

:12:55
Som amerikanske piger.
Så jeg burde tage til Amerika!

:13:00
Jeg får en kæreste der med det samme.
Hvad synes du?

:13:03
Jeg synes det er noget vrøvl, Colin.
:13:05
der tager du fejl.
:13:07
Amerikanske kvinder vil begrave sig
i min charmerende engelske accent.

:13:10
- Du har ingen charmerende accent.
- Jo, jeg har. Jeg skal til Amerika.

:13:14
Colin, du er en ensom, grimt røvhul.
Accepter det.

:13:17
Aldrig. Jeg er Colin, Sexguden.
Jeg er bare på det forkerte kontinent.

:13:22
Stille, mens vi sætter lyset.
:13:26
- Trafikken i dag var...
- Utrolig.

:13:29
Judy, kan du tage blusen af?
:13:32
Lysesætterne må vide når vi kan se
brystvorterne og når vi ikke kan.

:13:36
Selvfølgelig. Det er i det mindste varmt her.
:13:41
Jeg var stand-in for
Brad Pitt i Syv år i Tibet...

:13:44
Hundekoldt!
:13:47
Der er ikke meget tid,
og vi skal have skuespillerne ind.

:13:50
Jeg lover ikke at kigge.
:13:54
Lad os se på det igen, tak.

prev.
next.