Love Actually
prev.
play.
mark.
next.

:37:00
Er, molto bueno...
:37:03
Mislim da je deset godina mlaða,
da bi se mogla sjetiti nogometaša Eusebija.

:37:08
I "molto bueno" is Španjolski.
:37:10
U redu.
:37:12
U svakom slucaju, drago mi je da smo se vidjeli, i...
:37:15
Da li bi je mogli voziti doma poslije posla?
:37:17
Apsolutno, da.
Con-Con grande, er, pl-plesura.

:37:21
Šta je to? Turski?
:37:31
Bello.
:37:34
Er, bella.
:37:37
Er, mon-montagno,
:37:40
arvarez...
:37:44
Ne. Šutnja je zlato.
:37:49
Kao što je Tremoles rekao.
:37:53
Pametni momci,
:37:54
ipak mislim da je originalna verzija bila
ona od Frankie Valli And The Four Seasons.

:38:00
Od-Odlicna grupa..
:38:04
Oh, zašuti.
:38:17
Gospodine Predsjednice!
:38:20
- Ovamo, gospodine!
- O cemu cete razgovarati?

:38:24
Gospodine Predsjednice, dobrodošli.
:38:26
Drago mi je.
:38:28
Žao mi je što vaša žena nije mogla doci.
:38:31
I njoj je. Iako bi ovdje bila
pomalo usamljena.

:38:34
Da. Pateticno, zar ne?
:38:36
Nikad nisam uspio privezati jednu djevojku.
:38:38
Nisam siguran da politika i zabava idu zajedno.
:38:41
Stvarno? Ja mislim drugacije.
:38:44
Da, to je zato što vi i dalje izgledate dobro,
dok ja pocinjem liciti na svoju tetku Mildred.

:38:48
- Ljubomoran sam na vaš avion.
- Hvala. Volimo tu stvar.

:38:53
Ah, Natalie. Zdravo.
:38:55
Dobro jutro gospoðice. Kakav vam je dan do sada?
:38:58
- Odlican.

prev.
next.