Love Actually
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Egy barát, aki kényszerít minket,
nem barát többé.

:42:05
És mivel erre egyetlen ellenszer az erõ,
:42:07
mostantól
sokkal erõsebb leszek.

:42:11
Az elnök úrnak
erre kell számítania.

:42:32
A nõvére a négyes vonalon.
:42:36
Igen, nagyon elfoglalt
és fontos vagyok. Mit tehetek érted?

:42:40
Teljesen elment az eszed?
:42:42
- Nem lehetek mindig normális.
- De igen, ha miniszterelnök vagy.

:42:46
- A pénzügyminiszter hív a másikon.
- Nem!

:42:49
- Visszahívlak.
- Ne!

:42:53
Azért baj, ha a miniszterelnök nõvére vagy,
mert máshogy kezded látni az életet.

:42:59
Mit tett ma a fivérem?
Harcolt az országért.

:43:02
Mit csináltam én?
Papírmaséból egy homárfejet.

:43:06
Mi ez a zene?
:43:09
Joni Mitchell.
:43:11
Hihetetlen, hogy még mindig ezt hallgatod.
:43:14
Imádom, és az igaz szerelem
egy életre szól.

:43:19
Joni Mitchell az a nõ, aki megtanította
a hûvös, angol nejedet érezni.

:43:24
Tényleg? Az jó.
Írnom kell neki egy köszönõlevelet.

:43:29
Melyik babát adjuk Daisy barátjának?
:43:31
Azt, amelyik transzvesztitának néz ki,
vagy amelyik szadomazónak?

:43:37
Már-már szinte
hazafiasnak érezzük magunkat,

:43:40
úgyhogy a következõ dal
a bekeményítõ miniszterelnökünknek szól.

:43:43
Örökzöld sláger egy zöldfülünek.

prev.
next.