Luther
prev.
play.
mark.
next.

:24:04
Bez Papa! Bez vještica!
Bez sveæenstva!

:24:07
Tu odvratnu kuæu...
porušite ju!

:24:09
Izlazite, vi...
:24:16
- Kako oèekuješ da æe to uèiniti?
- Dajte nam naša prava!

:24:28
Bogohulnici!
:24:41
Moramo uvesti vojnike.
:24:43
I prouzroèiti još krvoproliæa?
:24:45
Ako Wittenberg ne može srediti
svoje probleme religije bez toga,

:24:48
tada ostatak svijeta
neæe biti dojmljen.

:24:54
Pošaljite po Luthera.
:25:03
Kako je rad?
:25:07
Škakljivo.
:25:08
Rijeèi su kao djeca...
:25:09
što im više pažnje poklanjaš,
to su zahtjevnija.

:25:13
Prije kao žene.
:25:14
Ne bih znao.
:25:16
Dolazimo do retka Svetog Luke...
:25:18
"Ako je to "volja" oèeva
tad ništa izgubljeno biti neæe."

:25:20
Na našem jeziku, rijeè "volja"
oznaèava èvrstinu, snagu volje,

:25:23
podjarmljivanje koga svojoj volji.
:25:25
Ali na izvornom grèkom,
ova "troslovna" rijeè

:25:29
oznaèava žestinu, vatru,
unutrašnje organe.

:25:32
Može znaèiti ljubav,
èežnju, èak seksualnu pohotu.

:25:37
Jedi svoju kašu.
:25:39
Nisi èak niti slušao.
:25:40
Usput, kaša je slaba
za moju probavu.

:25:44
Ne, nisu rijeèi te koje
su važne,

:25:48
veæ što kazuju o Bogu.
:25:56
Suviše si sam ovdje.
:25:59
"Suviše si sam ovdje."
O, vrlo dobro, Spalatine.


prev.
next.