Luther
prev.
play.
mark.
next.

1:42:06
Što je bilo?
Što se dogodilo?

1:42:07
Car zove našeg Princa
u Augsburg.

1:42:09
Zašto?
1:42:10
Da dovrši što je poèeo
u Wormsu.

1:42:13
Ne smijete iæi.
Ispeæi æe te kao peèenku.

1:42:16
Umreš li, sve za što si
se zalagao, umire s tobom.

1:42:18
Dobro, što æeš reæi? Kako æeš ih natjerati
da promijene stajalište?

1:42:20
- Ne znam.
- E, ja moram znati!

1:42:23
Katie, prvo æe htjeti da odstupim.
1:42:25
Sada trebaju pola Europe
baciti na koljena.

1:42:27
Moramo se boriti!
1:42:30
Nek' se netko drugi bori!
1:42:31
Nek' netko drugi...
bude pržen kao svinjèe.

1:42:52
Sve što želim je Luther.
1:42:54
Slomite Princa,
i slomit æete Luthera.

1:42:57
Njihova æe taktika doæi prekasno,
1:43:00
da proces pokopa u potpunosti.
1:43:05
Lutherove himne.
1:43:08
Jesu.
1:43:10
Problemu morate pristupiti jednostavno,
Visoèanstvo!

1:43:14
Moraju prihvatiti da je
samo jedna Crkva.

1:43:20
Zaraza se samo širi.
1:43:25
Trebao sam ga spaliti!
1:43:36
Moji vladari, braæo u Kristu...
1:43:39
nije vrijeme za plahost...
1:43:41
veæ za srèanost.
1:43:43
Karlo nije preplašeni mladiæ
kakvog ste vidjeli u Wormsu, Dr. Luther.

1:43:47
Ponizio je Francusku
i opustošio sam Rim.

1:43:50
Samo mu Turci
preostaju kao prijetnja.

1:43:52
Rijeèju, ima svo vrijeme
i sredstva na svijetu

1:43:55
da nas smelje u prah,
komadiæ po komadiæ,

1:43:57
državu po državu.
1:43:59
I mislim da to namjerava uèiniti.

prev.
next.