Mambo italiano
Преглед.
за.
за.
следващата.

:43:00
Може още тази вечер,
ако искаш.

:43:03
Какво утешение.
:43:06
Не, наживял съм се тук.
Забравете за това.

:43:09
- Наживял си се?
- Как така?

:43:11
Прекарах близо 30 години
в този затвор.

:43:14
Пълен с вина, страх и лъжи
и нямам намерение да се връщам.

:43:19
- Анджело, това е достатъчно.
- О, точно така.

:43:22
Татко се хвана за стомаха.
:43:24
Не искам да му предизвикам
някой психосоматичен удар.

:43:27
Мислиш, че това...
:43:29
Не пожелавам тази болка
и на най-големия си враг.

:43:31
Гледаш ли внимателно,
Нино? Гледаш ли?

:43:35
Защото това ще бъде животът ти
след 20 години.

:43:37
- Стига, Анджело.
- Какво му има на живота ни?

:43:39
Откъде искате да започна?
:43:42
Единственото хубаво нещо, което
направихте е, че се махнахте от онова...

:43:46
...забито италианско село.
:43:48
Но вие май още сте там.
:43:50
Идвайки тук,
вие донесохте и селянията с вас...

:43:52
...и я изсипахте вкъщи
като торба с картофи.

:43:56
И тогава въпреки всичкия този
път, прекарахте 30, 40 години...

:43:59
...спомняйки си за глупавия живот
в онова забутано село!

:44:04
О, точно така.
:44:05
Плачи, Мамо.
:44:08
Плачи.
:44:09
За разлика от татко, аз искам
да предам болката си на всички.

:44:14
По-силна е от вината ми.
:44:16
Така че плачи.
:44:18
Оплаквай неблагодарния си син,
и мъртвата си сестра...

:44:22
...или глупавия си,
безсмислен живот.

:44:25
Анджело, това е достатъчно!
:44:34
Ето го и него.
:44:37
Шамарът.
:44:39
Краят на типичната
италианска мелодрама.

:44:45
Беше една страхотна вечер,
но наистина трябва да вървя.

:44:49
Надявам се да се радвате на
обвития ви в пашкул живот.

:44:54
Ако някой иска да се свърже с мен,
ще ме намерите в реалния свят.


Преглед.
следващата.