Mambo italiano
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:09:03
Proè?!
:09:05
Proè?! Proè?!
:09:09
Jen jdi, a neohlížej se.
:09:22
Opustit bylo jednoduché.
Pøivést je do nového bytu byla ta t잚í èást.

:09:27
Tato budova bude tak
sto let stará.

:09:29
- To je èást jejího pùvabu.
- Co je pùvabného na tom být starý?

:09:32
- My jsme staøí.
- Nejsme pùvabní.

:09:35
Ne, mami, nesahej na nic, dokud
nepøijedou policajti.

:09:38
- Chceš, aby si mysleli, že žiješ jako prase?
- Proè se to muselo stát nám?

:09:42
Mì, tati, stalo se to mì.
Jsem ten koho vykradli.

:09:44
Žádná loupež. To je èin teroristù
proti italskému lidu.

:09:48
- Chci, aby si se pøestìhoval zpátky domù.
- Ne mami, já se zpátky nepøestìhuji.

:09:51
Pojïte dál na vlastní riziko.
:09:54
Oh, strážníku, díky bohu, že jste tady.
:09:56
Øeknìte mému synovi, že
to není klidná ètvr.

:09:59
- To se stává všude ve mìstì.
- Ježiši.

:10:03
- Nino?
- máte pravdu. Jak se máš?

:10:05
Nino! Gino, to je Nino.
:10:08
Syn Liny.
:10:11
- Nino! Angelo, vzpomínᚠsi?
- Vlastnì, proto jsem vzal ten hovor.

:10:15
Chtìl jsem vidìt, co se stalo
mému starému kámošovi.

:10:19
Byl pøepaden lupièema.
:10:20
Nic moc se nezmìnilo,
od doby co jsme se vidìli naposledy.

:10:24
A pak to bylo jako za starých èasù.
:10:32
- Ty si tohle moc neužíváš, že?
- Dìlᚠsi srandu? Moc mì to baví.

:10:36
- Vždycky se mùžeme vrátit.
- A vypadnout z téhle nádherné...

:10:39
...divoèiny?
Ne, Miluji to tu. Vážnì.

:10:49
- Co to bylo?
- Kanadský Kalous ušatý(sova)

:10:53
Bezva.
:10:57
A to byl pláè želvy.
:10:59
Ne, to je zvuk severního
quebeckého skokana volského.


náhled.
hledat.