Mambo italiano
prev.
play.
mark.
next.

1:00:02
Gino.
1:00:04
- Gino!
- Nisam spavao.

1:00:07
Moraš li da zaspiš kad god
posetimo moju sestru?

1:00:10
Šta nju je kao briga?
Ona je veæ mrtva.

1:00:12
Nebudi nepristojan!
1:00:21
Anðelo i Yolanda...
1:00:23
...isti su.
1:00:25
Kako to misliš?
1:00:28
I ona je htela da bude drugaèija.
1:00:31
Ali toliko smo se plašili za nju.
1:00:34
Plašili smo se da ako poðe za
svojim snom da postane glumica...

1:00:37
...da æe postati loša.
1:00:40
I gledaj gde je završila sa 33.
1:00:43
Bili smo gomila idiota!
1:00:46
Davali smo joj pilule da je spustimo
umesto da je pustimo da poleti.

1:00:51
Onda je jednog dana ona
uletela pravo u reku.

1:00:54
Na koji naèin nam je pokazala prst.
1:00:57
Mari,to je bila nesreæa.
1:01:00
Ne,to nije bila nesreæa, Gi.
Nije bila nesreæa.

1:01:03
I sada shvatam kakvu sam grešku
napravila sa mlaðom sestrom...

1:01:07
...i ponovila je na sinu.
- Ne, ne, ne.

1:01:10
- Sve je to moja krivica, Gi.
- Ne, ne, ne, ne.

1:01:13
Jedino što je tvoja krivica je,
to što me èiniš sreænim.

1:01:23
Èuvaj se, Yolanda.
1:01:34
Idemo kuæi?Hajde.
1:01:43
Da,izvinjavam se,ali...
znam da je vaš klijent u Britaniji..

1:01:47
...ali niste rekli "Glasgow,"
reli ste Novi Glasgow.

1:01:50
To je severno od Montreala.
Zato sam iznajmio autobus.

1:01:53
Rekao sam Novi Glasgow.
Niste me razumeli.

1:01:56
Neæu da vas ispravljam,ali ne
postoji Novi Glasgow u Škotskoj.


prev.
next.