Mambo italiano
prev.
play.
mark.
next.

1:06:01
Onda æe misliti da pokušavamo
da izgledamo dobro!

1:06:05
Mi æemo...
1:06:09
Maria,ovo me zamara.
1:06:13
Jesi li sigurna za to, Pina?
1:06:15
Sigurna. Sa cannelloni,
nikad nemožeš pogrešiti.

1:06:18
Ne,ti i Nino.
Udaješ se za biseksualca.

1:06:24
Ne udajem se za biseksualca.
Jebem ti...

1:06:28
Zašto nisam æutala?
1:06:30
Udajem se za Nina.Voleo je Anðela,
ali sada voli mene.

1:06:34
- Dobro.
- I znaš šta to znaèi?

1:06:37
To znaèi da sam dovoljno seksi
da ga preobratim.

1:06:40
Ja,ja mogu da preobratim bilo koga.
1:06:42
Daj mi sat i Selu
i neæe ga više biti.

1:06:45
Capito?Pa možeš
li promeniti temu?

1:06:47
Narano.Ako te ikada bude pitao
da mu gurneš dilda...

1:06:50
- Prekini!
...zovi me,ja imam kolekciju.

1:06:54
Prekini!
1:07:16
- Imam nešto da objavim.
- Šta sada?

1:07:19
- Napuštam posao da bi postao pisac.
- Pisac?

1:07:22
- Kul!
- Ko æe èitati ono što ti napišeš?

1:07:25
- To bi trebalo da ti bude hobi.
- Gde je tu sigurnaost?

1:07:28
- Gde je penziono osiguranje?
- Neslušaj ih. Ignoriši ih.

1:07:31
Gledaj,ovo ja hoæu da uradim
sa svojim životom.

1:07:34
I znate šta?
Biæu veliki uspeh.

1:07:36
Da li smo mi nekada radili ono
što smo mi hteli sa našim životima?

1:07:39
- Nikad.
- Da li neko mrzi svoj posao...

1:07:41
...koliko ja svoj?
- Niko!

1:07:43
I vidiš me da idem na posao svaki dan,
i gledaj me sad!

1:07:46
- I šta imaš?
- Sigurnost.

1:07:48
I penziono.

prev.
next.