Master and Commander: The Far Side of the World
prev.
play.
mark.
next.

:30:03
انزلوا هذة المرأة من هنا
هذة سفينة جلالة الملك و ليست قارب نزهة

:30:13
هيا الى العمل
:30:29
رائع
:30:31
أيها السادة
:30:34
نخب الزوجات و العشيقات -
نخب الزوجات و العشيقات -

:30:38
ألا يتقابلوا أبداً
:30:42
مستر هوارد الزجاجة
تحت أمرك سيدى

:30:46
سيدى
:30:49
عفواً و لكن مستر بلانكلى قال أنك كنت
فى الخدمة مع لورد نيلسون فى النيل

:30:54
صحيح , كنت ضابط فى مثل سنك تقريباً
:30:58
و مستر بيلنجز كان متعهد الاسعافات الأولية
:31:02
كان لا يزال يتشوق للعودة الى الوطن
:31:04
هل قابلتة يا سيدى ؟
هلا أخبرتنى عن شكلة ؟

:31:07
لقد كان لى شرف العشاء برفقتة مرتين
:31:10
و قد تكلم معى فى المرتين
:31:13
قائد بارع و رجل ذو رؤية متفردة
:31:16
كان دوماً يقول أثناء المعركة
لا تناور كثيراً فالمواجهة المباشرة أفضل

:31:22
البعض يقول أنة ليس بحاراً ممتازاً
و لكن قائد ممتاز

:31:26
انة أمل انجلترا الوحيد اذا كان
نابليون مصمماً على غزوها

:31:29
هل لنا أن نطلب منك قصة لقائة سيدى ؟
:31:35
أول مرة تكلم معى
:31:38
لن أنسى قط كلماتة
أذكرها كما لو كانت بالأمس

:31:43
مر ببصرة عبر المائدة ثم نظر لى مباشرة فى عينى
:31:47
و قال : أوبرى الملح من فضلك
:31:53
دائماً أحاول أن أقولها بنفس اسلوبة منذ يومها

prev.
next.