Master and Commander: The Far Side of the World
prev.
play.
mark.
next.

:23:03
Týchto chrobákov a kúsok rastliny
na ktorej som ich našiel.

:23:07
Aha jeden ušiel.
:23:09
Urobil som zopár poznámok,ak
chcete môžete sa na to pozrie.

:23:28
Pán Blakeney,myslím,že sa
z vás stáva prírodovedec.

:23:32
Možno asi kombinácia vojaka-prírodovedca.
:23:41
To asi nie je dobrá kombinácia.
:23:45
Chcete skutoène vsta?
:23:48
- Pán Blakeney,ste aj doktor?
- Nie pane.

:23:51
Nie nie ste.Pomôžte mi prosím.
:24:01
Ako dlho tu asi zostaneme?
Viete to?

:24:07
- Možno týždeò.
- Týždeò?

:24:09
- Nie je kam sa ponáhla.
- Nemusíme prenasledova Francúzov?

:24:13
Nie som si istý,že to bol Acheron.
:24:16
A keby aj bol,už je ïaleko.
To je ako by si v parlamente h¾adal poctivca.

:24:21
Musíme sa dosta domov,ešte
predtým,kým sa skonèí mier s Francúzmi.

:24:29
Obávam sa toho,že tento
dlh ti nikdy nesplatím

:24:33
To je nezmysel.Pomenuj po mne dajaký
ostnatý krík,ktorý je ažko vykoreni.

:24:38
Krík?Radšej nejakú obrovskú korytnaèku.
:24:42
Testudo aubreii.

prev.
next.