Master and Commander: The Far Side of the World
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:03:04
De kom över tran för 12 000 pund.
Vi hade legat ute i över två år.

1:03:09
-Vilken kurs håller hon?
-Väst till syd, på jakt efter fler.

1:03:14
För upp alla i loggboken.
1:03:18
Sätt kurs väst till syd, mr Allen.H
1:03:20
Alle man till segels!
1:03:23
Borde vi inte proviantera först?
-Vi har ingen tid att förlora!

1:03:43
Har du glömt ditt löfte, Jack?
1:03:46
Plikten framför allt.
Leguaner kan inte få uppehålla mig.

1:03:51
Hur fascinerande de än må vara.
1:03:55
Som jag ser det
kan vi båda få som vi vill.

1:03:59
Ön är avlång. Du måste segla runt,
men jag kan gå tvärsöver.

1:04:05
-Jag hinner över...
-Minsta fågelbo sinkar dig i timmar.

1:04:09
Jag stannar till bara för
de viktigaste av iakttagelser.

1:04:14
Vi utökar
vårt naturalhistoriska vetande!

1:04:17
Om vi haft vind och tidvatten
mot oss.

1:04:21
Men nu har vi inte det, så nej.
1:04:26
Jag förstår.
1:04:28
Efter alla dessa år får jag alltså
nöja mig med detta krigiska värv.

1:04:34
Jag ska ignorera ovärdeliga skatter
och ägna mig enbart åt ödeläggelse!

1:04:40
-Ni glömmer er, doktorn.
-Nej, du glömmer dig, Jack.

1:04:44
-Jag anser ett löfte vara bindande.
-Detta är ingen privat lustjakt!

1:04:51
Vi har inte tid med era hobbyer!

föregående.
nästa.