Matchstick Men
Преглед.
за.
за.
следващата.

:18:03
Грешно, но
:18:05
да.
:18:07
- Нещо друго?
- Мърсотията

:18:10
Особено около почва, не обичам хората да
си слагат обувките на килима ми.

:18:14
Очевидно имам много тикове,
което е доста разочароващо.

:18:18
Някои неща ме разсейват
и ме карат да се чувствам зле.

:18:21
И тези разсейвания са Ви попречили
на работата напоследък?

:18:25
Личните Ви връзки?
:18:30
Какви лични връзки?
:18:31
Как за последен път сте имал,
нали знаете, връзка?

:18:34
С жена?
:18:36
Преди много време.
:18:38
5 години?
:18:40
- 10 години?
- Продължавай така, човече.

:18:44
Как се казваше?
:18:48
Хедър.
:18:50
Бяхте ли женени?
:18:52
Деца?
:18:54
Може би.
:18:56
От тогава ли не сте я виждали?
:18:59
Тя ме остави с посинено око, причинено от
мен и беше бременна, което може да е причинено от всеки.

:19:03
така че, не, не съм я виждал.
:19:07
Виж, докторе, прекарах миналия
вторник гледайки влакна по килима си.

:19:11
А през цялото време, през което си гледах
килима се притеснявах, че може да повърна.

:19:16
И през цялото време си мислих:
"Аз съм зрял човек,

:19:18
би трябвало да знам какво става
в главата ми."

:19:20
И колкото повече мислех за това,
толкова повече осъзнавах,

:19:23
че трябва просто да се гръмна и
всичко да приключи,

:19:25
но когато започнах да мисля как
ще се гръмна,

:19:29
си почнах да си мисля как това
ще изцапа проклетия ми килим.

:19:33
Така че това беше един хубав ден, докторе,
и аз просто искам да ми дадете хапчетата

:19:37
и да ме оставите да се оправям с живота си.
:19:51
- Рой?
- Какво?

:19:53
Той просто ти ги даде?
В офиса?

:19:55
Каза, че са били нещо ново.
:19:57
Прифекс или нещо такова.
:19:58
- По-добре ли се чувстваш?
- Малко.


Преглед.
следващата.