Matchstick Men
prev.
play.
mark.
next.

:41:10
Некој ми влезе овде!
:41:16
Мислам дека ова е непочитување.
:41:17
Мислам дека ова е непочитување.
:41:26
Еј! ајде. -Еден, два, три!
:41:30
Сакав да беше таму. Навистина сакав да...
:41:33
Алелуја! Имаш некоја внатре?
-Што бараш сега овде?

:41:39
Втората што ја остави во
барот, таа беше ""ин"" човече.

:41:42
Ми рече дека сака да се видите вечерва.
:41:44
Во ред, презакажи и за утре.
Остави ја нека изгние во

:41:49
своите фантазии.
:41:52
Добро утро! -Добро утро.
:41:58
Ти направив јајца. -Тоа не е за мене.
:42:05
Па, кој е тој типот што дојде толку рано?
:42:09
Бизнис соработник. -Како се вика?
:42:12
Френк. -Како тоа да не
сакаше да ме видиш?

:42:17
Па, не е дека не сакав да те видам...
:42:18
Зарем не јадиш јајца за доручек?
:42:21
Добри се за наутро. -Не
ми се допаѓаат јајца.

:42:24
Како било, се што имаш овде
е само чај. Многу многу чај.

:42:28
И немаш ТВ? ТВ е кул.
:42:32
Таа мора да има ТВ за да го носи со неа.
:42:42
Здраво мамо.
:42:43
Не. Не!
:42:49
Па, тој ми е татко.
:42:52
Не ми е гајле! Не ми е гајле.
:42:56
А ако не што?

prev.
next.