Matchstick Men
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
Каде таа обично оди? -Не знам!
:49:03
Ова не е добро, Рој. Не е добро
за тебе, не е добро за нас.

:49:06
Таа нема никаква врска со нас.
:49:10
Извади ги! -Да?
:49:13
Тоа се лоши вести, другар.
-Немој така да го вртиш.

:50:08
Каде беше? -Никаде.
:50:11
Добро. Каде беше? -Овде во близината.
:50:16
Овде некако како да нема живот...
:50:19
Каде по ѓаволите беше?
Сакам да знам сега

:50:22
или и се јавувам на мајка
ти. -Само што ти кажам, бев

:50:25
да се видам со Кејт. -А зошто
се прикрадуваше ваму?

:50:29
Така јас живеам, немам
клучеви од вратата.

:50:32
О, значи не ја виде мојата кола!?
:50:36
Господе, ти си полош од мама.
-Анџела, мило ми е што се

:50:39
запознавме, навистина. Но јас
имам бизнис, имам партнер

:50:44
и јас имам некои работи
со одреден тек и тоа е тоа!

:50:47
Па, мислам дека е подобро..
:50:50
за тебе, најповеќе од се,
ако утре на утро да те

:50:53
однесам назад дома. -Што згрешив сега?
:50:57
Ништо не згреши. -Сакав само да излезам,
:50:59
Господе, ништо не се
напив ниту се дрогирав.


prev.
next.